It's Middle East, stupid (7)
Parece que, segundo o primeiro-ministro, houve uma "very simpatetic conversation". Via Bekx chegámos ao som, mas aviso para que se preparem para o impacto. É nestas alturas que penso que alguns dos nossos responsáveis políticos deviam cingir-se ao português nas suas deslocações. É para isso que servem os tradutores e intérpretes. Na diplomacia, o facto de um responsável político usar a sua própria língua não é vergonha nenhuma. Antes isso do que fazer má figura.